Lost in Translation

Natural Body Scrub150ml _ 5.07oz

#OpenBookBlogHop

After a fabulous Zumba class taught by my girl Maritza Flowers, the women’s sauna is the hottest spot to be in the gym. Women pile in and chat about everything under the sun while they swelter. We laugh, offer advice and sympathy.

It’s also a time when my Latina Zeeps from a spectrum of backgrounds enjoy the freedom to chatter away in Spanish. We ignore the frowns from some women sitting around, and I glare at any one of them pursuing their mouth to say something. Women of Color basking achy muscles and having fun is not the time or space for low-key racism.

I sit among them trying to catch a word here and there to get the gist of the conversation.  Someone will look at the strain for understanding on my face and translate, and sometimes I’m able to comprehend the topic and respond in English or some jacked up broken Spanish.  It always reminds and encourages me that I should spend more time and energy focusing on learning the language.

In Southern New York (probably all of the state), Spanish is everywhere. There are millions for whom the language is either their primary or secondary language, and a lot of non-speakers adopt or at least understand some words. So, it boggles my mind that more people don’t have at least a working competency in Spanish.

I’m especially ashamed because I’ve spent years—decades learning and unlearning Spanish. My husband, his Latinx family and my friends who speak it encourage me, but I can never get past understandings snatches of it and talking in two-to-three-word sentences.

What’s ironic is that three characters in my first novel My Way to You speak Spanish. The male protagonist, Simon Young, his love interest Regina Kent and her brother Marcus all speak it as a second language.  I guess it’s my wishful thinking.

I really want to buckle down and learn Spanish, and not that Castillo mess. There are some serious gaps between the Spanish taught in high school and what mi gente (mainly Boricua – ‘cause that’s my husband’s background) use to communicate.

I would love to be able to fully engage in some of that beautiful chatting between my friends and not stay on the sideline, struggling to grasp as much as I can and them explain, losing important connections because of the need for translation.

What language have you always wanted to learn? Do you think you will try?

Rules:
1. Link your blog to this hop.
2. Notify your following that you are participating in this blog hop.
3. Promise to visit/leave a comment on all participants’ blogs.
4. Tweet/or share each person’s blog post. Use #OpenBook when tweeting.
5. Put a banner on your blog that you are participating.

Blogger

[inlinkz_linkup id=789594 mode=1]

 

9 thoughts on “Lost in Translation

Add yours

  1. MashAllaah. I always wanted to learn Spanish. I tried, but became confused with the Castillano taught in school with what Mi Gente speak. In my confusion, I turned around and learned Italian instead. Insha’Allaah I’ll learn Spanish some day. Here is my main website/blog http://urbanhijab.com/

    Liked by 1 person

  2. In one of my jobs, I worked with a few women who came from different Hispanic Backgrounds. One was Cuban, one Mexican, one Puerto Rican. It was fun listening to them discuss how the same word meant different things to each of them.

    Like

    1. Yeah, that happens sometimes but not enough for them not to understand each other. A lot of them talk about how they’ve been told not to speak Spanish in certain places, which just irritates me so much.

      Like

  3. I love that they get to use their language. I always smile when I hear people speaking other than English. It’s just fantastic to me. I do t hear German at all around me, but I wish, so I could practice. Maybe with Mandarin I will have more opportunities. I know Welsh is pretty much only spoken in Wales. It’s a fun journey regardless, and really gets you into the culture. I hope I have the capacity to learn several. I will come back to Spanish and French once the other three are grasped. I just did so terribly with them before! I gate to mash the languages.

    Like

  4. Welcome to the blog hop! I once worked for an American doctor who was born in Brooklyn. She also said that Spanish is everywhere there, but she didn’t speak it. Is it taught in all schools as a second language? Our second language taught in UK schools is French.

    Like

Leave a comment

Blog at WordPress.com.

Up ↑